-
18 people are interested
Localization Project Coordinators - Subtitling (Volunteer)
ORGANIZATION: Translation Commons
Please visit the new page to apply.
-
18 people are interested
Help us reach the world! Translation Commons is seeking talented project coordinators to oversee the subtitling project from start to finish. Target languages: Arabic, Chinese, French, German, Russian, Spanish & more!
This is a volunteer position with flexible hours, remote work. We deeply appreciate your contribution to our mission and will provide support and resources to help you succeed in your role. Be prepared to collaborate with a diverse and passionate team of professionals from around the world.
What will you do:
Recruit qualified translators and reviewers from our internal database
Prepare files for translation (STR , TXT files)
Allocate and manage linguists ensuring they have the proper training to work on the project
Act as a liaison between the translators, reviewers, and other team members, ensuring everyone is on the same page
Create a timeline for the project, ensuring each stage is completed on time
Keep the team updated on progress and address any questions or concerns
Maintain and improve subtitle translation guideline and terminology
You’ll need:
Be versed or has some understanding of subtitling workflow
Experience with subtitling software is a plus (Smartcat, CaptionHub, SubtitleEdit, Aegisub, etc.)
Proficient in one of the target languages to perform a quality check of the translation
Good organization and management skills
A keen eye for detail and accuracy
14 More opportunities with Translation Commons
1 ReviewOpportunities
About Translation Commons
Location:
19800 VALLCO PKWY UNIT 422, CUPERTINO, CA 95014, US
Mission Statement
We believe in the Power of a Language to... - Sustain languages by bringing them online - Create opportunities and give back - Share knowledge through free resources - Bring together a vibrant community of volunteers
Description
Translation Commons is a non-profit community of language lovers, professionals and technologists. We provide a roadmap and create resources for a digital ecosystem where all languages have equal access and speakers can pursue educational, cultural and economic opportunities.
We are partners to the International Year of Indigenous Languages, a UNESCO initiative, and are creating resources for the International Decade of Indigenous Languages, 2022-2032, making language rights a reality for all people! Our Language Digitization Initiative is enabling many languages to get their script online and partake to digital opportunities.
Our volunteers are the heart and soul of our community. Their passion for language and their expertise in technology are the cornerstones of all our initiatives. Our activities are centered around career paths that volunteers can engage, experience and practice. Our platform offers over 40 free language related tools. Our courses and resources include a variety of language topics, all created by our volunteers.
As part of our support towards Pandemic, Crisis, Emergency & Safety ; our Covid-19 poster-maker is translated in over 350 languages and for the majority of these communities, our poster has been the only Covid-19 information available in their language. Our volunteers also offer their help to other organizations responding to any ongoing Covid-19 crisis.
CAUSE AREAS
WHEN
WHERE
This is a Virtual Opportunity with no fixed address.
DATE POSTED
October 2, 2024
SKILLS
GOOD FOR
N/A
REQUIREMENTS
N/A